Translate

sabato 29 dicembre 2007

Les trois arbres
18x24 - 2007

"Autrefois ici il y avait un bois... ensuite lentement mais inexorablement les hommes ont détruit tous nos frères..."

Ainsi à basse voix ils disent les trois arbres. Il est vraiment epouvantable constater combien de papier utilisé aujourd'hui sur la terre soit destiné à recevoir écrits ou imagines que serait très mieux léger pas et de ne voir pas. Dans cette peinture l'auteur utilise dans des certaines pars une couleur beaucoup pateux, dans autres une couleur presque "acquarellato". Dans le ensemble nous pouvons admirer une peinture sereine, qui toutefois cache une claire dénonce.

giovedì 27 dicembre 2007


L'intimità della natura
18x24 - 2007

Un dipinto sereno... avere la fortuna di poter trascorrere una giornata in campagna tra il canto degli uccelli, odorando fragranze che solo la terra può dare e immergersi anche visivamente nel verde é una cosa difficile oggi. Questo dipindo non pretende certo di sopperire a tutto ciò ma cerca di fare venire il desiderio di queste cose... con i suoi colori, le forme e la pace che emana.

mercoledì 26 dicembre 2007


Il viaggio
18x24 - 2007

Ancora una volta l'autore evita di proporre un dipinto di paesaggio "facile".
Abbiamo solo la terra con un rivo e il cielo. La ricchezza di questo pezzo risiede nell'elegante movimento delle nuvole che lentamente si muovono spinte da un placido vento che soffia dolcemente.

Movimento lento
20x25 - 2007

Un dipinto che può essere collegato in qualche modo alle modalità paesaggistiche nordiche. Gli alti scuri rendono drammatica la scena, conferendole quel che si é convenuto definire una connotazione romantica. Proprio a causa di una predominanza di scuri le alte luci trovano modo di valorizzarsi.

sabato 22 dicembre 2007


I SEGRETI DELLE NUVOLE
18x24 - 2007

Le nuvole passano spinte dal vento e osservano quanto avviene sulla terra.
La loro visuale è privilegiata poichè possono osservare tutto dall'alto, avendo così una precisa visione dei fatti. Nulla sfugge al loro sguardo e quando piove può essere che le nuvole piangano vedendo cosa accade di questi tempi sulla terra. Ma pur portandosi dentro segreti gravi le nuvole hanno anche momenti di felicità: quando il vento le dischiude permettendo loro di dare al sole la possibilità di baciare con la sua luce e il suo calore la terra.
Il lavoro risulta realizzato con pennellate corpose. Nonostante la tavolozza sia scarna il risultato è aprezzabile: ina veduta campestre estremamente viva, dove le nuvole corrono veloci e la terra attende paziente di essere irrorata.

Les nuages passent poussées du vent et observent combien se produit sur la terre. Leur visuelle est privilégiée poichè peuvent observer tout du haut, en ayant ainsi une précise vision des faits. Rien échappe à leur regard et lorsque il pleut il peut être que les nuages pleurent en voyant qu'est-ce que arrive de ces temps sur la terre. Mais aussi en se portant dans des secrets graves les nuages ont même des instants de bonheur : lorsque le vent les ouvre en les permettant de donner au soleil la possibilité de baiser avec sa lumière et sa chaleur la terre. Le travail résulte réalisé avec une gestualité très fort. Malgré la palette soit "pauvre" le résultat est bon : une vue champêtre extrêmement vivantes, où les nuages courent rapides et la terre attend patient d'être doucement baignée.

domenica 16 dicembre 2007


Temporale
20x30 - 2007

Bisogna riconoscere che l'autore ci dona delle interpretazioni di questo particolare tema che non dovrebbero lasciare indifferenti gli intenditori. Ci vengono in mente gli studi preparatori di Constable e i grandi "bozzetti" che questi preferiva ai dipinti "rifiniti", che la sua committenza lo obbligava ad eseguire. In "Temporale" è notevole il movimento che si è riusciti ad ottenere con un gesto libero quanto rapido ed un uso del colore che conferisce al lavoro un dinamismo e una luminosità rimarchevoli.

venerdì 14 dicembre 2007


MON AMOUR REGARDE
18x24 - 2007

Aller en campagne pour admirer la Nature et les choses simples qui la Nature peu encore offrir n'est pas maintenant une chose commune. Ici l'auteur montre deux tombés amoureux qui "se sont perdus" en contemplant le ciel et les oiseaux qui volent heureux, heureux comme les deux tombés amoureux qui peuvent jouir de le silence et de la paix. La peinture est jouée avec des cromatismes délicats, particulièrement aptes à l'idée, aux sensations qui Tiziani veulent transmettre...

Andare in campagna per ammirare la Natura e le cose semplici che la Natura può ancora regalare non è ormai una cosa comune. Qui l'autore mostra due innamorati che si sono "persi" contelmplando il cielo e gli uccelli che volano felici, felici come i due innamorati che possono godere del silenzio e della pace. Il dipinto è giocato con dei cromatismi delicati, particolarmente adatti all'idea, alle sensazioni che Tiziani vuole trasmettere...

martedì 11 dicembre 2007


Le gardien
18x24 - 2005

le vieil arbre a vu passer pour beaucoup d'ans sur la vieille route beaucoup d'hommes. Maintenant la route est déserte et le gardien est un peu triste. Mais les oiseaux font les nids sur son chef et volent gais sur de lui. Il parle avec la vieille route et en parlant on recompte des histoires anciennes, lorsque la campagne était vivantes et pleine de gaîté, ensuite le soleil il va à coucher et la route et l'arbre aussi et rêves des rêves beaux, comme seul les enfants peuvent faire...

Une peinture sereine et des tonalités anciennes. La lumière d'un jaune intense comme encore est donné voir, souligne la présence du gardien qui veille sur la route. La coloration de l'ensemble il nous offre un sens particulièrement agréable de repose et de paix. Le vernissage de l'auteur enrichit les tons en conférant à l'oeuvre le typique saveur doré des oeuvres anciennes.

__________________________

Il vecchio albero ha visto passare per molti anni sulla vecchia strada molti uomini. Ora la strada è deserta e il guardiano é un poco triste. Ma gli uccelli fanno i nidi sul suo capo e volano allegri sopra di lui. Spesso parla con la vecchia strada e parlando si raccontano storie antiche, quando la campagna era viva e piena di allegria, poi il sole si addormenta e strada e albero si addormentano anch'essi e sognano sogni belli, come solo i bambini possono fare...

Un dipinto sereno e dalle tonalità antiche. La luce di un giallo intenso come ancora é dato vedere, sottolinea la presenza del guardiano che vigila sulla strada. La colorazione dell'insieme ci dona un senso particolarmente piacevole di riposo e di pace. La patinatura dell'autore arricchisce i toni conferendo all'opera il tipico sapore dorato delle opere antiche.

martedì 4 dicembre 2007


L'INSONDABILE LEGGEREZZA
20x30 - 2005 (?)
Un dipinto estremamente delicato, non vi sono qui effetti di luce eclatanti. Quello che colpisce é semmai l'insondabile leggerezza della costruzione cromatica risolta in modo tale da comunicare un evidente senso di pace e di raccoglimento. Una leggera patinatura contribuisce a valorizzare l'opera.

lunedì 3 dicembre 2007


LA PICCOLA TORRE
20x30 - 2007

Un dipinto che comunica grande serenità. La tavolozza con la quale è stato realizzato il cielo é decisamente variegata. Sembra di potere cogliere il momento in cui il cielo si rasserena dopo il temporale, quando le nuvole si aprono di modo da consentire alla luce di baciare la terra.
Intorno alla Piccola Torre volano in tondo gli uccelli festanti. Una relazione con la Torre di Babele potrebbe essere presente nell'idea dell'autore. Se fosse così si deve prendere atto che egli ha un'idea positiva di essa. Del resto se si avesse modo di approfondire seriamente il significato di Ba-Bel si avrebbe forse conferma di questalettura in chiave "positiva" dell'antica Torre.